Fruto de un diálogo interconfesional, La Biblia ecuménica reúne una traducción en la que han participado católicos, protestantes y ortodoxos, ofreciendo una versión cuidada que favorece tanto la lectura espiritual como el estudio histórico-crítico. Las notas explicativas siguen la tradición católica, en la línea de la Biblia de Jerusalén, y la edición cuenta con el reconocimiento «Nihil Obstat» de la Conferencia Episcopal Española.
Esta edición destaca por su equilibrio entre fidelidad textual y claridad expositiva, con un aparato de notas que contextualiza el texto sin restar profundidad teológica. Su diseño editorial y el enfoque plural de la traducción la hacen especialmente adecuada para comunidades religiosas, estudios teológicos y lectores que buscan una aproximación rigurosa y serena a las Sagradas Escrituras.